domingo, 28 de abril de 2013

Quemado. A tal punto que, al traducir, no solo creo leer lo que no dice, sino que creo leer lo que no dice en otro idioma. Leo "If a fault (occurs...)" y pienso acá hay un error, falta "y" entre "il" y "a", o sea, "il y a", ah, no, esto es "il faut", sobra la "a" en el medio, ah, no... esto es inglés.

On ira pas very far así.

domingo, 14 de abril de 2013

If this is all, if this is all we ever were
At least I loved enough to hurt

I was standing in the rain, had my face in the mirror
And made nothing into bliss
And I found losing was just a trend
Is there more than this?

martes, 9 de abril de 2013

Nobody chooses to be a freak. Most people don't even realize they're freak until it's too late to change it. But no matter how much of a freak you end up being, chances are there's still someone out there for you. Unless of course they've already moved on. Because when it comes to love, even freaks can't wait forever.

lunes, 8 de abril de 2013

-¿Última peli que viste y que te hizo llorar recomendás?

martes, 2 de abril de 2013

Parce qu'on aime
fondre en larmes sous les draps
on s'aime comme ci comme ça
pour une dernière fois.