Nobody else can say goodbye
viernes, 6 de junio de 2014
When I'm by myself
Nobody else can say goodbye
Nobody else can say goodbye
martes, 3 de junio de 2014
Lograr que la luz brille un ratito más.
domingo, 1 de junio de 2014
Cae la tarde, mientras tomo mate. Suenan las campanas de la parroquia, y en el cielo se funden el celeste y el rosa. Suena profundo un jazz, y en el fondo quiero que estés conmigo, acá.
martes, 27 de mayo de 2014
I have my books
And my poetry to protect me;
I am shielded in my armor,
Hiding in my room, safe within my womb.
I touch no one and no one touches me.
I am a rock,
I am an island.
And a rock feels no pain;
And an island never cries.
And my poetry to protect me;
I am shielded in my armor,
Hiding in my room, safe within my womb.
I touch no one and no one touches me.
I am a rock,
I am an island.
And a rock feels no pain;
And an island never cries.
sábado, 10 de mayo de 2014
¡Salut mon ami y beacoup de bisus de ton alumna ( no me sale)!!!!
(Gotta love my students, haha!)
(Gotta love my students, haha!)
sábado, 3 de mayo de 2014
Des fois on pense trop.
On pense et on voit des choses terribles,
mais on voit aussi que c'est mieux
de rien faire,
de rien dire,
de rien écrire.
L'inaction
à mon secours.
Et on avance.
On pense et on voit des choses terribles,
mais on voit aussi que c'est mieux
de rien faire,
de rien dire,
de rien écrire.
L'inaction
à mon secours.
Et on avance.
miércoles, 30 de abril de 2014
—Mirá acá, T. Fijate cuándo se usa "do" y cuándo se usa "does".
—Voy a dibujar.
—... (?)
Y terminamos jugando a adivinar en qué mano escondíamos el envoltorio de un bonobón diciendo "left!" o "right!".
—Voy a dibujar.
—... (?)
Y terminamos jugando a adivinar en qué mano escondíamos el envoltorio de un bonobón diciendo "left!" o "right!".
martes, 22 de abril de 2014
Estar trabajando, con música de fondo, ver que queda una hora de trabajo y saber que vas a entregar la traducción sin problemas. Que empiece una canción de Scissor Sisters, decir en voz alta "je m'en fous", olvidarse del laburo y ponerse a bailar, comme il faut.
Dance at work. I'm happy.
domingo, 20 de abril de 2014
C'est des histories
Pour faire pleurer les filles.
Je n'ose y croire,
Je ne suis plus une gamine.
Pour faire pleurer les filles.
Je n'ose y croire,
Je ne suis plus une gamine.
lunes, 24 de marzo de 2014
Nunca había estado en un accidente automovilístico hasta hoy.
Eso es todo.
sábado, 15 de marzo de 2014
If you seek reality you must set yourself free of all backgrounds, of all cultures, of all patterns of thinking and feeling. Even the idea of being a man or woman, or even human, should be discarded. The ocean of life contains all, not only humans. So, first abandon all self-identification, stop thinking of yourself as such-and-such, so-and-so, this or that. Abandon all self-concern, worry not about your welfare, material or spiritual, abandon every desire, gross or subtle, stop thinking of achievement of any kind. You are complete here and now, you need absolutely nothing.
It does not mean that you must be brainless and foolhardy, improvident or indifferent; only the basic anxiety for oneself must go. You need some food, clothing and shelter for you and yours, but this will not create problems as long as greed is not taken for a need. Live in tune with things as they are and not as they are imagined.
It does not mean that you must be brainless and foolhardy, improvident or indifferent; only the basic anxiety for oneself must go. You need some food, clothing and shelter for you and yours, but this will not create problems as long as greed is not taken for a need. Live in tune with things as they are and not as they are imagined.
Etiquetas:
en busca de un mundo mejor,
máximas de vida,
otros dicen
domingo, 9 de marzo de 2014
The summer is going to end
On a rainy day like this
He packed his house and left her
Now she will stay awake
And wait for him to come
She might now wait forever
On a rainy day like this
He packed his house and left her
Now she will stay awake
And wait for him to come
She might now wait forever
He is the summer end
She sees him run away
Outside her kitchen window
Her tears will stay awake
They made this rainy day come
They made this rainy day come
She is the winter weather
miércoles, 5 de marzo de 2014
Cada vez que traduzco "monitoring" como "supervisión", no puedo evitar pensar en héroes con visión superpoderosa.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)